sayantanc2k wrote:
warriorguy wrote:
By virtue of omission, in C --> nearly twice as much as the Japanese did {exported}?
Doesn't this sound incorrect? Shouldn't it be did export and since export is not present anywhere in the sentence, shouldn't we ideally repeat it?
Doesn't this sound incorrect? Shouldn't it be did export and since export is not present anywhere in the sentence, shouldn't we ideally repeat it?
It is not omission; it is replacement - "exported" is replaced by "did". It is a common practice to REPLACE the verb in the second element of a parallelism structure with the verb "to do" .
...

.jpeg)





